[Freeswitch-users] FreeSWITCH in latin america countries

Luis Jimenez ljjimenez at gmail.com
Sun Jun 8 13:13:56 PDT 2008


I agree with Santiago, we the spanish talkers should help with that task.
Bkw i think you can propose that in the next Conference.

Luis Jimenez


On Sun, Jun 8, 2008 at 3:37 PM, Santiago Gimenez Ocano <sxntixgo at hotmail.com>
wrote:

> I think the best idea for support in other languages is to translate wiki.
> I mean, this is the firt point were you look for help
>
> Rgards,
> Santiago
>
> ------------------------------
>
> > Date: Sun, 8 Jun 2008 16:27:30 -0300
> > From: egghunt at gmail.com
>
> > To: freeswitch-users at lists.freeswitch.org
> > Subject: Re: [Freeswitch-users] FreeSWITCH in latin america countries
> >
> > On Sun, Jun 8, 2008 at 4:19 PM, Santiago Gimenez Ocano
> > <sxntixgo at hotmail.com> wrote:
> > > I'm native speaker and I know that my english isn't quite good. As far
> I can
> > > see there are two issues here:
> > >
> > > 1. Having people that can support in spanish
> > >
> > > 2. Splitting the community
> > >
> > > Even thogh there is the slang problem, I think that the support given
> by
> > > Brian, Anth, Mike, Norm, etc is excellent and I don't know if anyone
> how
> > > speaks spanish can do as same as they do.
> >
> > No, their support is the best we could get, none spanish nor
> > portuguese speaker could achieve that now. At least none known.
> >
> > >
> > > Also, I think is better for the project to have one direction and
> having
> > > only one support chat is important to achive this.
> > >
> > > On top of this, what would happend if somebody else wants to have a
> chat
> > > room in his/her own language?
> > >
> > > It's possible to have people supporting in other languages in
> #freeswitch?
> >
> > I think we can go more objective in this thread: do you guys think
> > it's a better idea to drop the spanish/portuguese channel and think
> > about it when it's actually needed ? The feedback about the idea of
> > having #freeswitch-la was bad... and I, of course, don't want to split
> > anything here. :)
> >
> > >
> > > Regards,
> > > Santiago
> > >
> > >
> > > ________________________________
> > >> Date: Sun, 8 Jun 2008 13:47:01 -0500
> > >> From: jlists at skopis.com
> > >> To: freeswitch-users at lists.freeswitch.org
> > >> Subject: Re: [Freeswitch-users] FreeSWITCH in latin america countries
> > >>
> > >> J. Javier Maestro wrote:
> > >> > On Jun Sun 08 2008 12:11, John Skopis (Lists) wrote:
> > >> >> example:
> > >> >> skopii: que estas me hombres
> > >> >> bot: [skopii] where are my homies
> > >> >> bkw: skopii: right here
> > >> >>
> > >> >> then the bot would translate bkw's response and pm it to me
> > >> >
> > >> > Wow!! Stop right there please! :)
> > >> >
> > >> > Where are my homies? --> Dónde están mis colegas/amigos? (España)
> > >> >
> > >> > And because slang words are frequently used in IRC, things like
> 'homies'
> > >> > is
> > >> > most surely translated in a completely different way in every
> > >> > spanish-speaking country within latin america... so I really can't
> see
> > >> > the
> > >> > point on automatic translation. It's horrible! There is not enough
> A.I.
> > >> > in
> > >> > the software to do it correctly, so it is very doomed right from the
> > >> > begining.
> > >>
> > >> Clearly my spanish is horrible. What is easier to understand though:
> > >>
> > >> que esta me hombres
> > >> or
> > >> dónde está mi homies
> > >>
> > >> and that is a simple sentence. Things only get more interesting with
> > >> more complex constructs.
> > >>
> > >> >
> > >> > It is a nice idea, but an impossible one :-/
> > >> >
> > >> > My 2 cents!
> > >> >
> > >>
> > >> My point was to make a "best effort". We all know it wouldn't be
> > >> perfect. It's certainly not impossible.
> > >>
> > >> If everyone is in the same channel, everyone benefits from the
> > >> discussion. In addition it would help non-english speakers learn
> english
> > >> and english speakers pick up some other languages (bits and pieces at
> > >> least).
> > >>
> > >> Also, what happens when there is no one that knows the answer in the
> > >> non-english channel? The non-english speaker comes into the main
> channel
> > >> (out of his/her comfort zone) and has a difficult time because no one
> > >> understands him/her. It's hard enough for some people just to ask a
> > >> question, let alone in a different language. That is why I think we
> > >> should make a best effort to make it easier for everyone.
> > >>
> > >> Often times a translated block of text is easier to understand than a
> > >> non-native english speaker attempting english. Granted, my perspective
> > >> is one sided as I do not know if that is true for other languages (I
> > >> only speak english).
> > >>
> > >> Anyway, I am wasting my breath at this point. Everyone (not just us
> > >> americans) will do as they please anyway. ;]
> > >>
> > >>
> > >> _______________________________________________
> > >> Freeswitch-users mailing list
> > >> Freeswitch-users at lists.freeswitch.org
> > >> http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users
> > >> UNSUBSCRIBE:
> http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users
> > >> http://www.freeswitch.org
> > >
> > >
> > > ________________________________
> > > Blog your life in 3D with Windows Live Writer. Get Windows Live-Free
> > > _______________________________________________
> > > Freeswitch-users mailing list
> > > Freeswitch-users at lists.freeswitch.org
> > > http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users
> > > UNSUBSCRIBE:
> http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users
> > > http://www.freeswitch.org
> > >
> > >
> >
> >
> >
> > --
> > Arnaldo M Pereira
> > ap at arnaldopereira.com
> > http://www.arnaldopereira.com
> >
> > _______________________________________________
> > Freeswitch-users mailing list
> > Freeswitch-users at lists.freeswitch.org
> > http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users
> > UNSUBSCRIBE:http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users
> > http://www.freeswitch.org
>
>
> ------------------------------
> Stop squinting -- view your photos on your TV. Learn more<http://www.microsoft.com/windows/digitallife/default.mspx?deepLink=photos>
>
> _______________________________________________
> Freeswitch-users mailing list
> Freeswitch-users at lists.freeswitch.org
> http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users
> UNSUBSCRIBE:http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users
> http://www.freeswitch.org
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.freeswitch.org/pipermail/freeswitch-users/attachments/20080608/7603a77f/attachment-0002.html 


More information about the FreeSWITCH-users mailing list