read back in this thread around the end of March <span></span><br><br>On Saturday, June 18, 2016, Joel Serrano <<a href="mailto:joel@gogii.net">joel@gogii.net</a>> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">Hi, <div><br></div><div>I'm translating this to Spanish, but certain phrases are very "context dependent" so just a literal translation will be probably incorrect.</div><div><br></div><div>Before I continue, two questions:</div><div><br></div><div>1- Is there a DEMO of Verto I can login to, so I can see more or less where each phrase is?</div><div>2- Has anyone else already done the translation for Spanish? I don't want to step on anyone's work or put time into something that is already done. </div><div><br></div><div>Thanks!</div><div>Joel.</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Mon, Jun 6, 2016 at 2:50 PM, Trever L. Adams <span dir="ltr"><<a href="javascript:_e(%7B%7D,'cvml','trever@middleearth.sapphiresunday.org');" target="_blank">trever@middleearth.sapphiresunday.org</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">On 03/29/2016 02:15 PM, Michael Jerris wrote:<br>
> Just committed into tree is internationalization of Verto<br>
> Communicator, so far, just English and Italian. If you speak another<br>
> language, we need your help to translate these into other languages.<br>
> The file that needs to be translated is:<br>
><br>
> <a href="https://freeswitch.org/stash/projects/FS/repos/freeswitch/browse/html5/verto/verto_communicator/src/locales/locale-en.json?at=6c197ae2f0cb647ab20bc5143870a80c3dd8d602&raw" rel="noreferrer" target="_blank">https://freeswitch.org/stash/projects/FS/repos/freeswitch/browse/html5/verto/verto_communicator/src/locales/locale-en.json?at=6c197ae2f0cb647ab20bc5143870a80c3dd8d602&raw</a><br>
><br>
> If you can assist with this, Please make a new file named<br>
> locale-language.json (where "language" is the 2 letter code for your<br>
> language) and translate all the text in quotes to the right thing for<br>
> your language and send them back our way. Lets see how quickly we can<br>
> crowd source this<br>
><br>
> Thanks!<br>
I am not a native speaker of Hebrew, but I have been learning for<br>
several years and can read, write and speak like a child (and more<br>
complex documents such as the Tanakh). I cannot say this is error free,<br>
but it is MUCH better than what a machine translation would likely be. I<br>
am not seeing these files in my local repository for some reason.<br>
<br>
If you are interested, here it is.<br>
<br>
Thank you,<br>
Trever<br>
<br>_________________________________________________________________________<br>
Professional FreeSWITCH Consulting Services:<br>
<a href="javascript:_e(%7B%7D,'cvml','consulting@freeswitch.org');" target="_blank">consulting@freeswitch.org</a><br>
<a href="http://www.freeswitchsolutions.com" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.freeswitchsolutions.com</a><br>
<br>
Official FreeSWITCH Sites<br>
<a href="http://www.freeswitch.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.freeswitch.org</a><br>
<a href="http://confluence.freeswitch.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://confluence.freeswitch.org</a><br>
<a href="http://www.cluecon.com" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.cluecon.com</a><br>
<br>
FreeSWITCH-users mailing list<br>
<a href="javascript:_e(%7B%7D,'cvml','FreeSWITCH-users@lists.freeswitch.org');" target="_blank">FreeSWITCH-users@lists.freeswitch.org</a><br>
<a href="http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users</a><br>
UNSUBSCRIBE:<a href="http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users</a><br>
<a href="http://www.freeswitch.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.freeswitch.org</a><br></blockquote></div><br></div>
</blockquote>