[Freeswitch-svn] [commit] r13115 - freeswitch/trunk/docs/phrase

FreeSWITCH SVN mcollins at freeswitch.org
Wed Apr 22 10:21:31 PDT 2009


Author: mcollins
Date: Wed Apr 22 12:21:31 2009
New Revision: 13115

Log:
Latest revision of Spanish prompts file; thanks to Milena

Modified:
   freeswitch/trunk/docs/phrase/phrase_es.xml

Modified: freeswitch/trunk/docs/phrase/phrase_es.xml
==============================================================================
--- freeswitch/trunk/docs/phrase/phrase_es.xml	(original)
+++ freeswitch/trunk/docs/phrase/phrase_es.xml	Wed Apr 22 12:21:31 2009
@@ -6,7 +6,7 @@
   <en>
     <ascii>
       <prompt phrase="Espacio" filename="32.wav"/>
-      <prompt phrase="Signo de n�mero" filename="35.wav"/>
+      <prompt phrase="Signo de número" filename="35.wav"/>
       <prompt phrase="Asterisco" filename="42.wav"/>
       <prompt phrase="Punto" filename="46.wav"/>
       <prompt phrase="A" filename="97.wav"/>
@@ -24,7 +24,7 @@
       <prompt phrase="LL" filename="???.wav"/>
       <prompt phrase="M" filename="109.wav"/>
       <prompt phrase="N" filename="110.wav"/>
-      <prompt phrase="�" filename="???.wav"/>
+      <prompt phrase="Ñ" filename="???.wav"/>
       <prompt phrase="O" filename="111.wav"/>
       <prompt phrase="P" filename="112.wav"/>
       <prompt phrase="Q" filename="113.wav"/>
@@ -85,7 +85,7 @@
       <prompt phrase="Trece" filename="13.wav"/>
       <prompt phrase="Catorce" filename="14.wav"/>
       <prompt phrase="Quince" filename="15.wav"/>
-      <prompt phrase="Diecis�is" filename="16.wav"/>
+      <prompt phrase="Dieciséis" filename="16.wav"/>
       <prompt phrase="Diecisiete" filename="17.wav"/>
       <prompt phrase="Dieciocho" filename="18.wav"/>
       <prompt phrase="Diecinueve" filename="19.wav"/>
@@ -96,10 +96,10 @@
 -->
       <prompt phrase="Veintiuno" filename="21.wav"/>
       <prompt phrase="Veintidos" filename="22.wav"/>
-      <prompt phrase="Veintitr�s" filename="23.wav"/>
+      <prompt phrase="Veintitrés" filename="23.wav"/>
       <prompt phrase="Veinticuatro" filename="24.wav"/>
       <prompt phrase="Veinticinco" filename="25.wav"/>
-      <prompt phrase="Veintis�is" filename="26.wav"/>
+      <prompt phrase="Veintiséis" filename="26.wav"/>
       <prompt phrase="Veintisiete" filename="27.wav"/>
       <prompt phrase="Veintiocho" filename="28.wav"/>
       <prompt phrase="Veintinueve" filename="29.wav"/>
@@ -130,37 +130,37 @@
       <prompt phrase="Cuarto" filename="h-4.wav"/>
       <prompt phrase="Quinto" filename="h-5.wav"/>
       <prompt phrase="Sexto" filename="h-6.wav"/>
-      <prompt phrase="S�ptimo" filename="h-7.wav"/>
+      <prompt phrase="Séptimo" filename="h-7.wav"/>
       <prompt phrase="Octavo" filename="h-8.wav"/>
       <prompt phrase="Noveno" filename="h-9.wav"/>
-      <prompt phrase="D�cimo" filename="h-10.wav"/>
+      <prompt phrase="Décimo" filename="h-10.wav"/>
 <!-- For larger numbers, it is common to use simply the 
 cardinal number, especially in speech. Thus el siglo veinte 
 ("the 20th century") is more common than the cardinal form, 
-el siglo vig�simo, and in writing the numerical form (el siglo 20) 
+el siglo vigésimo, and in writing the numerical form (el siglo 20) 
 is often used. It is also common to word a sentence in such a way 
 that the ordinal form is not used. So, for example, cumple cuarenta 
-y cinco a�os would be the most common way of saying it is someone's 
+y cinco años would be the most common way of saying it is someone's 
 45th birthday. In general, the ordinal numbers for 11th and above 
 can be considered mostly a formal usage.
 I will translate them anyways
 -->
-      <prompt phrase="Und�cimo" filename="h-11.wav"/>
-      <prompt phrase="Duod�cimo" filename="h-12.wav"/>
+      <prompt phrase="Undécimo" filename="h-11.wav"/>
+      <prompt phrase="Duodécimo" filename="h-12.wav"/>
       <prompt phrase="Decimotecero" filename="h-13.wav"/>
       <prompt phrase="Decimocuarto" filename="h-14.wav"/>
       <prompt phrase="Decimoquinto" filename="h-15.wav"/>
       <prompt phrase="Decimosexto" filename="h-16.wav"/>
-      <prompt phrase="Decimo�ptimo" filename="h-17.wav"/>
+      <prompt phrase="Decimoséptimo" filename="h-17.wav"/>
       <prompt phrase="Decimoctavo" filename="h-18.wav"/>
       <prompt phrase="Decimonoveno" filename="h-19.wav"/>
-      <prompt phrase="Vig�simo" filename="h-20.wav"/>
-      <prompt phrase="Trig�simo" filename="h-30.wav"/>
+      <prompt phrase="Vigésimo" filename="h-20.wav"/>
+      <prompt phrase="Trigésimo" filename="h-30.wav"/>
       <prompt phrase="Cien" filename="hundred.wav"/>
-      <prompt phrase="Mill?n" filename="million.wav"/>
-      <prompt phrase="Per�odo" filename="period.wav"/>
+      <prompt phrase="Millón" filename="million.wav"/>
+      <prompt phrase="Período" filename="period.wav"/>
       <prompt phrase="Punto" filename="point.wav"/>
-      <prompt phrase="Signo de n�mero" filename="pound.wav"/>
+      <prompt phrase="Signo de número" filename="pound.wav"/>
       <prompt phrase="Asterisco" filename="star.wav"/>
       <prompt phrase="Mil" filename="thousand.wav"/>
     </digits>
@@ -171,7 +171,7 @@
       <prompt phrase="Centavos por minuto" filename="cents-per-minute.wav"/>
       <prompt phrase="Centavos" filename="cents.wav"/>
       <prompt phrase="Dolar" filename="dollar.wav"/>
-      <prompt phrase="D�lares" filename="dollars.wav"/>
+      <prompt phrase="Dólares" filename="dollars.wav"/>
       <prompt phrase="Menos" filename="minus.wav"/>
       <prompt phrase="Negativo" filename="negative.wav"/>
     </currency>
@@ -181,10 +181,10 @@
       <prompt phrase="Domingo" filename="day-0.wav"/>
       <prompt phrase="Lunes" filename="day-1.wav"/>
       <prompt phrase="Martes" filename="day-2.wav"/>
-      <prompt phrase="Mi�rcoles" filename="day-3.wav"/>
+      <prompt phrase="Miércoles" filename="day-3.wav"/>
       <prompt phrase="Jueves" filename="day-4.wav"/>
       <prompt phrase="Viernes" filename="day-5.wav"/>
-      <prompt phrase="S�bado" filename="day-6.wav"/>
+      <prompt phrase="Sábado" filename="day-6.wav"/>
       <prompt phrase="Hora" filename="hour.wav"/>
       <prompt phrase="Horas" filename="hours.wav"/>
       <prompt phrase="Minuto" filename="minute.wav"/>
@@ -207,134 +207,134 @@
       <prompt phrase="Segundo" filename="second.wav"/>
       <prompt phrase="Segundos" filename="seconds.wav"/>
       <prompt phrase="Hoy" filename="today.wav"/>
-      <prompt phrase="Ma�ana" filename="tomorrow.wav"/>
+      <prompt phrase="Mañana" filename="tomorrow.wav"/>
       <prompt phrase="Ayer" filename="yesterday.wav"/>
     </time>
     <voicemail>
-      <prompt phrase="La persona a la extensi�n" filename="vm-person.wav"/>
+      <prompt phrase="La persona a la extensión" filename="vm-person.wav"/>
       <prompt phrase="marcado urgente" filename="vm-marked-urgent.wav"/>
-      <prompt phrase="correo electr�nico" filename="vm-emailed.wav"/>
+      <prompt phrase="correo electrónico" filename="vm-emailed.wav"/>
       <prompt phrase="usted tiene" filename="vm-you_have.wav"/>
       <prompt phrase="por favor ingrese su numero de usuario, seguido por" filename="vm-enter_id.wav"/>
-      <prompt phrase="por favor ingrese su contrase�a, seguido por" filename="vm-enter_pass.wav"/>
-      <prompt phrase="inicio de sesi�n incorrectos" filename="vm-fail_auth.wav"/>
-      <prompt phrase="bienvenido a su buz�n de voz" filename="vm-hello.wav"/>
+      <prompt phrase="por favor ingrese su contraseña, seguido por" filename="vm-enter_pass.wav"/>
+      <prompt phrase="inicio de sesión incorrectos" filename="vm-fail_auth.wav"/>
+      <prompt phrase="bienvenido a su buzon de voz" filename="vm-hello.wav"/>
       <prompt phrase="Gracias por llamar" filename="vm-goodbye.wav"/>
-      <prompt phrase="En el tono, por favor anote su nombre, pulse cualquier tecla o dejar de hablar para poner fin a la grabaci�n." filename="vm-record_name1.wav"/>
-      <prompt phrase="choose a greeting between 1 and 9" filename="vm-choose_greeting_choose.wav"/>
-      <prompt phrase="invalid value" filename="vm-choose_greeting_fail.wav"/>
-      <prompt phrase="too many failed attempts" filename="vm-abort.wav"/>
-      <prompt phrase="to change your password" filename="vm-change_password.wav"/>
-      <prompt phrase="record your greeting at the tone, press any key or stop talking to end the recording" filename="vm-record_greeting.wav"/>
-      <prompt phrase="record your message at the tone, press any key or stop talking to end the recording" filename="vm-record_message.wav"/>
-      <prompt phrase="is not available" filename="vm-play_greeting.wav"/>
-      <prompt phrase="urgent new" filename="vm-urgent-new.wav"/>
-      <prompt phrase="new" filename="vm-new.wav"/>
-      <prompt phrase="urgent saved" filename="vm-urgent-saved.wav"/>
-      <prompt phrase="saved" filename="vm-saved.wav"/>
-      <prompt phrase="message" filename="vm-message.wav"/>
-      <prompt phrase="messages" filename="vm-messages.wav"/>
-      <prompt phrase="press" filename="vm-press.wav"/>
-      <prompt phrase="to listen to new messages" filename="vm-listen_new.wav"/>
-      <prompt phrase="to listen to saved messages" filename="vm-listen_saved.wav"/>
-      <prompt phrase="for advanced options" filename="vm-advanced.wav"/>
-      <prompt phrase="to exit" filename="vm-to_exit.wav"/>
-      <prompt phrase="to record a greeting" filename="vm-record_greeting.wav"/>
-      <prompt phrase="to choose greeting" filename="vm-choose_greeting.wav"/>
-      <prompt phrase="to record your name" filename="vm-record_name2.wav"/>
-      <prompt phrase="for the main menu" filename="vm-main_menu.wav"/>
-      <prompt phrase="to listen to the recording" filename="vm-listen_to_recording.wav"/>
-      <prompt phrase="to save the recording" filename="vm-save_recording.wav"/>
-      <prompt phrase="to rerecord" filename="vm-rerecord.wav"/>
-      <prompt phrase="to mark this message urgent" filename="vm-mark-urgent.wav"/>
-      <prompt phrase="to continue" filename="vm-continue.wav"/>
-      <prompt phrase="to listen to the recording again" filename="vm-listen_to_recording_again.wav"/>
-      <prompt phrase="to delete the recording" filename="vm-delete_recording.wav"/>
-      <prompt phrase="to forward the recording to your email" filename="vm-forward_to_email.wav"/>
-      <prompt phrase="greeting" filename="vm-greeting.wav"/>
-      <prompt phrase="selected" filename="vm-selected.wav"/>
-      <prompt phrase="is not available" filename="vm-not_available.wav"/>
-      <prompt phrase="message number" filename="vm-message_number.wav"/>
-      <prompt phrase="deleted" filename="vm-deleted.wav"/>
-      <prompt phrase="Your recording is below the minimum acceptable length, please try again" filename="vm-too-small.wav"/>
-      <prompt phrase="in folder inbox" filename="vm-in_folder.wav"/>
-      <prompt phrase="to return the call now" filename="vm-return_call.wav"/>
-      <prompt phrase="urgent" filename="vm-urgent.wav"/>
+      <prompt phrase="después del tono, por favor anote su nombre, pulse cualquier tecla o deje de hablar para poner fin a la grabación." filename="vm-record_name1.wav"/>
+      <prompt phrase="elija un saludo entre 1 y 9" filename="vm-choose_greeting_choose.wav"/>
+      <prompt phrase="valor inválido" filename="vm-choose_greeting_fail.wav"/>
+      <prompt phrase="demasiados intentos fallidos" filename="vm-abort.wav"/>
+      <prompt phrase="para cambiar su clave" filename="vm-change_password.wav"/>
+      <prompt phrase="grabe su saludo después del tono, pulse cualquier tecla o deje de hablar para poner fin a la grabación" filename="vm-record_greeting.wav"/>
+      <prompt phrase="grabe su mensaje después del tono, pulse cualquier tecla o deje de hablar para poner fin a la grabación" filename="vm-record_message.wav"/>
+      <prompt phrase="no está disponible" filename="vm-play_greeting.wav"/>
+      <prompt phrase="urgente nuevo" filename="vm-urgent-new.wav"/>
+      <prompt phrase="nuevo" filename="vm-new.wav"/>
+      <prompt phrase="urgente guardado" filename="vm-urgent-saved.wav"/>
+      <prompt phrase="guardado" filename="vm-saved.wav"/>
+      <prompt phrase="mensaje" filename="vm-message.wav"/>
+      <prompt phrase="mensajes" filename="vm-messages.wav"/>
+      <prompt phrase="presione" filename="vm-press.wav"/>
+      <prompt phrase="para escuchar mensajes nuevos" filename="vm-listen_new.wav"/>
+      <prompt phrase="para escuchar mensajes guardados" filename="vm-listen_saved.wav"/>
+      <prompt phrase="para opciones avanzadas" filename="vm-advanced.wav"/>
+      <prompt phrase="para salir" filename="vm-to_exit.wav"/>
+      <prompt phrase="para guardar un saludo" filename="vm-record_greeting.wav"/>
+      <prompt phrase="para elegir un saludo" filename="vm-choose_greeting.wav"/>
+      <prompt phrase="para grabar su nombre" filename="vm-record_name2.wav"/>
+      <prompt phrase="para el menú principal" filename="vm-main_menu.wav"/>
+      <prompt phrase="para escuchar la grabación" filename="vm-listen_to_recording.wav"/>
+      <prompt phrase="para guardar la grabación" filename="vm-save_recording.wav"/>
+      <prompt phrase="para regrabar" filename="vm-rerecord.wav"/>
+      <prompt phrase="para marcar este mensaje como urgente" filename="vm-mark-urgent.wav"/>
+      <prompt phrase="para continuar" filename="vm-continue.wav"/>
+      <prompt phrase="para escuchar la grabación de nuevo" filename="vm-listen_to_recording_again.wav"/>
+      <prompt phrase="para eliminar la grabación" filename="vm-delete_recording.wav"/>
+      <prompt phrase="para enviar la grabación a su e-mail" filename="vm-forward_to_email.wav"/>
+      <prompt phrase="saludo" filename="vm-greeting.wav"/>
+      <prompt phrase="seleccionado" filename="vm-selected.wav"/>
+      <prompt phrase="no está disponible" filename="vm-not_available.wav"/>
+      <prompt phrase="mensaje número" filename="vm-message_number.wav"/>
+      <prompt phrase="eliminado" filename="vm-deleted.wav"/>
+      <prompt phrase="Su grabación es demasiado corta, por favor intente de nuevo" filename="vm-too-small.wav"/>
+      <prompt phrase="en la bandeja de entrada" filename="vm-in_folder.wav"/>
+      <prompt phrase="para devolver la llamada" filename="vm-return_call.wav"/>
+      <prompt phrase="urgente" filename="vm-urgent.wav"/>
     </voicemail>
     <conference>
       <prompt phrase="NULL" filename="conf-ack.wav" type="tone"/>
       <prompt phrase="NULL" filename="conf-nack.wav" type="tone"/>
-      <prompt phrase="You are now muted." filename="conf-muted.wav"/>
-      <prompt phrase="You are now unmuted." filename="conf-unmuted.wav"/>
-      <prompt phrase="You are currently the only person in this conference." filename="conf-alone.wav"/>
+      <prompt phrase="Usted ahora está silenciado." filename="conf-muted.wav"/>
+      <prompt phrase="Usted ya no está silenciado." filename="conf-unmuted.wav"/>
+      <prompt phrase="En este momento usted es la única persona en la conferencia." filename="conf-alone.wav"/>
       <prompt phrase="NULL" filename="conf-perpetual.wav" type="music"/>
       <prompt phrase="NULL" filename="conf-enter.wav" type="tone"/>
       <prompt phrase="NULL" filename="conf-exit.wav" type="tone"/>
-      <prompt phrase="You have been kicked from this conference." filename="conf-kicked.wav"/>
-      <prompt phrase="This conference is locked." filename="conf-locked.wav"/>
-      <prompt phrase="The conference is now locked." filename="conf-is-locked.wav"/>
-      <prompt phrase="The conference is now unlocked." filename="conf-is-unlocked.wav"/>
-      <prompt phrase="Please enter the conference pin number." filename="conf-pin.wav"/>
-      <prompt phrase="Invalid pin number, try again." filename="conf-bad-pin.wav"/>
-      <prompt phrase="goodbye" filename="conf-goodbye.wav"/>
-      <prompt phrase="Welcome to the conference." filename="conf-welcome.wav"/>
+      <prompt phrase="Usted ha sido expulsado de la conferencia." filename="conf-kicked.wav"/>
+      <prompt phrase="Esta conferencia está bloqueada." filename="conf-locked.wav"/>
+      <prompt phrase="La conferencia está ahora bloqueada." filename="conf-is-locked.wav"/>
+      <prompt phrase="La conferencia está ahora desbloqueada." filename="conf-is-unlocked.wav"/>
+      <prompt phrase="Por favor ingrese el pin de la conferencia." filename="conf-pin.wav"/>
+      <prompt phrase="Pin inválido, intente de nuevo." filename="conf-bad-pin.wav"/>
+      <prompt phrase="hasta luego" filename="conf-goodbye.wav"/>
+      <prompt phrase="Bienvenido a la conferencia." filename="conf-welcome.wav"/>
     </conference>
     <ivr>
-      <prompt phrase="Account number" filename="ivr-account_number.wav"/>
-      <prompt phrase="Connect to caller" filename="ivr-connect_to_caller.wav"/>
-      <prompt phrase="If you know your party's extension, please enter it now" filename="ivr-enter_ext_pound.wav"/>
-      <prompt phrase="Please enter an extension followed by the pound sign" filename="ivr-enter_ext.wav"/>
-      <prompt phrase="For this person" filename="ivr-for_this_person.wav"/>
-      <prompt phrase="Please hold while I connect your call" filename="ivr-hold_connect_call.wav"/>
-      <prompt phrase="I'm sorry" filename="ivr-im_sorry.wav"/>
-      <prompt phrase="Please" filename="ivr-please.wav"/>
-      <prompt phrase="Please return our call at" filename="ivr-please_return_our_call_at.wav"/>
-      <prompt phrase="Regarding reference number" filename="ivr-regarding_reference_number.wav"/>
-      <prompt phrase="This is a sample IVR submenu..." filename="ivr-sample_submenu.wav"/>
-      <prompt phrase="Please say your name after the tone" filename="ivr-say_name.wav"/>
-      <prompt phrase="Send this caller to voicemail" filename="ivr-send_to_voicemail.wav"/>
-      <prompt phrase="To speak to a customer service representative" filename="ivr-speak_to_a_customer_service_representative.wav"/>
-      <prompt phrase="Take a message" filename="ivr-take_a_message.wav"/>
-      <prompt phrase="Thank you" filename="ivr-thank_you.wav"/>
-      <prompt phrase="That was an invalid entry" filename="ivr-that_was_an_invalid_entry.wav"/>
-      <prompt phrase="This is a call from" filename="ivr-this_is_a_call_from.wav"/>
-      <prompt phrase="This IVR will let you test some of the features..." filename="ivr-this_ivr_will_let_you_test_features.wav"/>
-      <prompt phrase="To call the FreeSWITCH conference" filename="ivr-to_call_the_freeswitch_conference.wav"/>
-      <prompt phrase="To do a FreeSWITCH echo test" filename="ivr-to_do_a_freeswitch_echo_test.wav"/>
-      <prompt phrase="To do a fwd echo test" filename="ivr-to_do_a_fwd_echo_test.wav"/>
-      <prompt phrase="To hear a sample IVR submenu" filename="ivr-to_hear_sample_submenu.wav"/>
-      <prompt phrase="To hear screaming monkeys" filename="ivr-to_hear_screaming_monkeys.wav"/>
-      <prompt phrase="To list to music on hold" filename="ivr-to_listen_to_moh.wav"/>
-      <prompt phrase="To repeat these options" filename="ivr-to_repeat_these_options.wav"/>
-      <prompt phrase="To return to the previous menu" filename="ivr-to_return_to_previous_menu.wav"/>
-      <prompt phrase="To speak with an operator" filename="ivr-to_speak_with_an_operator.wav"/>
-      <prompt phrase="Welcome to FreeSWITCH, the future of telephony" filename="ivr-welcome_to_freeswitch.wav"/>
-      <prompt phrase="You may exit at any time by simply hanging up" filename="ivr-you_may_exit_by_hanging_up.wav"/>
-      <prompt phrase="or" filename="ivr-or.wav"/>
-      <prompt phrase="not" filename="ivr-not.wav"/>
-      <prompt phrase="call" filename="ivr-call.wav"/>
-      <prompt phrase="You may" filename="ivr-you_may.wav"/>
-      <prompt phrase="hello" filename="ivr-hello.wav"/>
-      <prompt phrase="Using your telephone keypad..." filename="ivr-use_telephone_keypad.wav"/>
-      <prompt phrase="please spell the name of the person you are trying to reach." filename="ivr-spell_name.wav"/>
-      <prompt phrase="Last name first" filename="ivr-last_name_first.wav"/>
-      <prompt phrase="First name first" filename="ivr-first_name_first.wav"/>
-      <prompt phrase="Press 1 for Q or Z." filename="ivr-press_one_q_or_z.wav"/>
-      <prompt phrase="Sales" filename="ivr-sales.wav"/>
-      <prompt phrase="Customer service" filename="ivr-customer_service.wav"/>
-      <prompt phrase="Technical support" filename="ivr-technical_support.wav"/>
-      <prompt phrase="Operator" filename="ivr-operator.wav"/>
+      <prompt phrase="Número de cuenta" filename="ivr-account_number.wav"/>
+      <prompt phrase="Conectar con quien llama" filename="ivr-connect_to_caller.wav"/>
+      <prompt phrase="Si conoce la extensión, por favor ingrésela ahora" filename="ivr-enter_ext_pound.wav"/>
+      <prompt phrase="por favor ingrese el número de una extensión seguido del signo de número" filename="ivr-enter_ext.wav"/>
+      <prompt phrase="Para esta persona" filename="ivr-for_this_person.wav"/>
+      <prompt phrase="Por favor espere mientras conecto su llamada" filename="ivr-hold_connect_call.wav"/>
+      <prompt phrase="Lo siento" filename="ivr-im_sorry.wav"/>
+      <prompt phrase="Por favor" filename="ivr-please.wav"/>
+      <prompt phrase="Por favor devuelva nuestra llamada al" filename="ivr-please_return_our_call_at.wav"/>
+      <prompt phrase="Acerca del número de referencia" filename="ivr-regarding_reference_number.wav"/>
+      <prompt phrase="Este es un ejemplo de un submenú de audiorrespuesta..." filename="ivr-sample_submenu.wav"/>
+      <prompt phrase="Por favor diga su nombre después del tono" filename="ivr-say_name.wav"/>
+      <prompt phrase="Enviar a esta persona que llama al buzón de voz" filename="ivr-send_to_voicemail.wav"/>
+      <prompt phrase="Para hablar con un representante de servicio al cliente" filename="ivr-speak_to_a_customer_service_representative.wav"/>
+      <prompt phrase="Tomar un mensaje" filename="ivr-take_a_message.wav"/>
+      <prompt phrase="Gracias" filename="ivr-thank_you.wav"/>
+      <prompt phrase="Esa fue una entrada inválida" filename="ivr-that_was_an_invalid_entry.wav"/>
+      <prompt phrase="Esta es una llamada de" filename="ivr-this_is_a_call_from.wav"/>
+      <prompt phrase="Este menú de audiorrespuesta le permitirá probar algunas de las características..." filename="ivr-this_ivr_will_let_you_test_features.wav"/>
+      <prompt phrase="Para llamar a la conferencia de FreeSWITCH" filename="ivr-to_call_the_freeswitch_conference.wav"/>
+      <prompt phrase="Para hacer una prueba de eco de FreeSWITCH" filename="ivr-to_do_a_freeswitch_echo_test.wav"/>
+      <prompt phrase="Para hacer una prueba de eco de FWD" filename="ivr-to_do_a_fwd_echo_test.wav"/>
+      <prompt phrase="Para escuchar un ejemplo de un submenú de audio respuesta" filename="ivr-to_hear_sample_submenu.wav"/>
+      <prompt phrase="Para escuchar simios gritando" filename="ivr-to_hear_screaming_monkeys.wav"/>
+      <prompt phrase="Para escuchar música de llamada en espera" filename="ivr-to_listen_to_moh.wav"/>
+      <prompt phrase="Para repetir estas opciones" filename="ivr-to_repeat_these_options.wav"/>
+      <prompt phrase="Para regresar al menú anterior" filename="ivr-to_return_to_previous_menu.wav"/>
+      <prompt phrase="Para hablar con un operador" filename="ivr-to_speak_with_an_operator.wav"/>
+      <prompt phrase="Bienvenido a FreeSWITCH, el futuro de la telefonía" filename="ivr-welcome_to_freeswitch.wav"/>
+      <prompt phrase="Usted puede colgar en cualquier momento para salir" filename="ivr-you_may_exit_by_hanging_up.wav"/>
+      <prompt phrase="o" filename="ivr-or.wav"/>
+      <prompt phrase="no" filename="ivr-not.wav"/>
+      <prompt phrase="llamar" filename="ivr-call.wav"/>
+      <prompt phrase="Usted puede" filename="ivr-you_may.wav"/>
+      <prompt phrase="hola" filename="ivr-hello.wav"/>
+      <prompt phrase="Usando el teclado de su teléfono..." filename="ivr-use_telephone_keypad.wav"/>
+      <prompt phrase="por favor deletree el nombre de la persona a la cual está intentando contactar." filename="ivr-spell_name.wav"/>
+      <prompt phrase="Primero el apellido" filename="ivr-last_name_first.wav"/>
+      <prompt phrase="Primero el nombre" filename="ivr-first_name_first.wav"/>
+      <prompt phrase="Presione 1 para Q ó Z." filename="ivr-press_one_q_or_z.wav"/>
+      <prompt phrase="Ventas" filename="ivr-sales.wav"/>
+      <prompt phrase="Servicio al cliente" filename="ivr-customer_service.wav"/>
+      <prompt phrase="Soporte técnico" filename="ivr-technical_support.wav"/>
+      <prompt phrase="Operador" filename="ivr-operator.wav"/>
     </ivr>
     <misc>
-      <prompt phrase="This call has been secured" filename="call_secured.wav"/>
-      <prompt phrase="Followed by pound" filename="followed.wav"/>
-      <prompt phrase="If you are this person" filename="if_you_are_this_person.wav"/>
-      <prompt phrase="If you would like to" filename="if_you_would_like_to.wav"/>
-      <prompt phrase="Provide reference number" filename="provide_reference_number.wav"/>
-      <prompt phrase="Please enter extension you want to transfer to" filename="transfer1.wav"/>
-      <prompt phrase="Transfer" filename="transfer2.wav"/>
-      <prompt phrase="We are trying to reach" filename="we_are_trying_to_reach.wav"/>
-      <prompt phrase="An error has occurred please contact the administrator" filename="error.wav"/>
+      <prompt phrase="Esta llamada ha sido asegurada" filename="call_secured.wav"/>
+      <prompt phrase="Seguido del signo de número" filename="followed.wav"/>
+      <prompt phrase="Si usted es esta persona" filename="if_you_are_this_person.wav"/>
+      <prompt phrase="Si usted desea" filename="if_you_would_like_to.wav"/>
+      <prompt phrase="Diga el número de referencia" filename="provide_reference_number.wav"/>
+      <prompt phrase="Por favor pulse la extensión a la cual desea transferir" filename="transfer1.wav"/>
+      <prompt phrase="Transferir" filename="transfer2.wav"/>
+      <prompt phrase="Estamos tratando de contactar" filename="we_are_trying_to_reach.wav"/>
+      <prompt phrase="Un error ha ocurrido, por favor contacte al administrador" filename="error.wav"/>
     </misc>
   </en>
 </language>
\ No newline at end of file



More information about the Freeswitch-svn mailing list